א לַמְנַצֵּחַ עַל-הַגִּתִּית; לִבְנֵי-קֹרַח מִזְמוֹר. |
1 For the Leader; upon the Gittith. A Psalm of the sons of Korah. |
ב מַה-יְּדִידוֹת מִשְׁכְּנוֹתֶיךָ— יְהוָה צְבָאוֹת. |
2 How lovely are Thy tabernacles, O LORD of hosts! |
ג נִכְסְפָה וְגַם-כָּלְתָה, נַפְשִׁי— לְחַצְרוֹת יְהוָה:
לִבִּי וּבְשָׂרִי— יְרַנְּנוּ, אֶל אֵל-חָי. |
3 My soul yearneth, yea, even pineth for the courts of the LORD; {N}
my heart and my flesh sing for joy unto the living God. |
ד גַּם-צִפּוֹר מָצְאָה בַיִת, וּדְרוֹר קֵן לָהּ— אֲשֶׁר-שָׁתָה אֶפְרֹחֶיהָ:
אֶת-מִזְבְּחוֹתֶיךָ, יְהוָה צְבָאוֹת— מַלְכִּי, וֵאלֹהָי. |
4 Yea, the sparrow hath found a house, and the swallow a nest for herself, where she may lay her young; {N}
Thine altars, O LORD of hosts, my King, and my God—. |
ה אַשְׁרֵי, יוֹשְׁבֵי בֵיתֶךָ— עוֹד, יְהַלְלוּךָ סֶּלָה. |
5 Happy are they that dwell in Thy house, they are ever praising Thee. Selah |
ו אַשְׁרֵי אָדָם, עוֹז-לוֹ בָךְ; מְסִלּוֹת, בִּלְבָבָם. |
6 Happy is the man whose strength is in Thee; in whose heart are the highways. |
ז עֹבְרֵי, בְּעֵמֶק הַבָּכָא— מַעְיָן יְשִׁיתוּהוּ;
גַּם-בְּרָכוֹת, יַעְטֶה מוֹרֶה. |
7 Passing through the valley of Baca they make it a place of springs; {N}
yea, the early rain clotheth it with blessings. |
ח יֵלְכוּ, מֵחַיִל אֶל-חָיִל; יֵרָאֶה אֶל-אֱלֹהִים בְּצִיּוֹן. |
8 They go from strength to strength, every one of them appeareth before God in Zion. |
ט יְהוָה אֱלֹהִים צְבָאוֹת, שִׁמְעָה תְפִלָּתִי;
הַאֲזִינָה אֱלֹהֵי יַעֲקֹב סֶלָה. |
9 O LORD God of hosts, hear my prayer; {N}
give ear, O God of Jacob. Selah |
י מָגִנֵּנוּ, רְאֵה אֱלֹהִים; וְהַבֵּט, פְּנֵי מְשִׁיחֶךָ. |
10 Behold, O God our shield, and look upon the face of Thine anointed. |
יא כִּי טוֹב-יוֹם בַּחֲצֵרֶיךָ, מֵאָלֶף:
בָּחַרְתִּי—הִסְתּוֹפֵף, בְּבֵית אֱלֹהַי; מִדּוּר, בְּאָהֳלֵי-רֶשַׁע. |
11 For a day in Thy courts is better than a thousand; {N}
I had rather stand at the threshold of the house of my God, than to dwell in the tents of wickedness. |
יב כִּי שֶׁמֶשׁ, וּמָגֵן— יְהוָה אֱלֹהִים:
חֵן וְכָבוֹד, יִתֵּן יְהוָה;
לֹא יִמְנַע-טוֹב, לַהֹלְכִים בְּתָמִים. |
12 For the LORD God is a sun and a shield; {N}
the LORD giveth grace and glory; {N}
no good thing will He withhold from them that walk uprightly. |
יג יְהוָה צְבָאוֹת— אַשְׁרֵי אָדָם, בֹּטֵחַ בָּךְ. |
13 O LORD of hosts, happy is the man that trusteth in Thee. {P} |