א לַמְנַצֵּחַ לְעֶבֶד-יְהוָה לְדָוִד. |
1 For the Leader. [A Psalm] of David the servant of the LORD. |
ב נְאֻם-פֶּשַׁע לָרָשָׁע, בְּקֶרֶב לִבִּי; אֵין-פַּחַד אֱלֹהִים, לְנֶגֶד עֵינָיו. |
2 Transgression speaketh to the wicked, methinks–there is no fear of God before his eyes. |
ג כִּי-הֶחֱלִיק אֵלָיו בְּעֵינָיו; לִמְצֹא עֲוֺנוֹ לִשְׂנֹא. |
3 For it flattereth him in his eyes, until his iniquity be found, and he be hated. |
ד דִּבְרֵי-פִיו, אָוֶן וּמִרְמָה; חָדַל לְהַשְׂכִּיל לְהֵיטִיב. |
4 The words of his mouth are iniquity and deceit; he hath left off to be wise, to do good. |
ה אָוֶן, יַחְשֹׁב–עַל-מִשְׁכָּבוֹ: יִתְיַצֵּב, עַל-דֶּרֶךְ לֹא-טוֹב; רָע, לֹא יִמְאָס. |
5 He deviseth iniquity upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil. |
ו יְהוָה, בְּהַשָּׁמַיִם חַסְדֶּךָ; אֱמוּנָתְךָ, עַד-שְׁחָקִים. |
6 Thy lovingkindness, O LORD, is in the heavens; Thy faithfulness reacheth unto the skies. |
ז צִדְקָתְךָ, כְּהַרְרֵי-אֵל–מִשְׁפָּטֶיךָ, תְּהוֹם רַבָּה; אָדָם וּבְהֵמָה תוֹשִׁיעַ יְהוָה. |
7 Thy righteousness is like the mighty mountains; Thy judgments are like the great deep; man and beast Thou preservest, O LORD. |
ח מַה-יָּקָר חַסְדְּךָ, אֱלֹהִים: וּבְנֵי אָדָם–בְּצֵל כְּנָפֶיךָ, יֶחֱסָיוּן. |
8 How precious is Thy lovingkindness, O God! and the children of men take refuge in the shadow of Thy wings. |
ט יִרְוְיֻן, מִדֶּשֶׁן בֵּיתֶךָ; וְנַחַל עֲדָנֶיךָ תַשְׁקֵם. |
9 They are abundantly satisfied with the fatness of Thy house; and Thou makest them drink of the river of Thy pleasures. |
י כִּי-עִמְּךָ, מְקוֹר חַיִּים; בְּאוֹרְךָ, נִרְאֶה-אוֹר. |
10 For with Thee is the fountain of life; in Thy light do we see light. |
יא מְשֹׁךְ חַסְדְּךָ, לְיֹדְעֶיךָ; וְצִדְקָתְךָ, לְיִשְׁרֵי-לֵב. |
11 O continue Thy lovingkindness unto them that know Thee; and Thy righteousness to the upright in heart. |
יב אַל-תְּבוֹאֵנִי, רֶגֶל גַּאֲוָה; וְיַד-רְשָׁעִים, אַל-תְּנִדֵנִי. |
12 Let not the foot of pride overtake me, and let not the hand of the wicked drive me away. |
יג שָׁם נָפְלוּ, פֹּעֲלֵי אָוֶן; דֹּחוּ, וְלֹא-יָכְלוּ קוּם.3636 |
13 There are the workers of iniquity fallen; they are thrust down, and are not able to rise. {P} |